viernes, 16 de enero de 2015

Coger el pendingue

¡Hola! Hoy no abro el mercadillo para dejarte una palabra, lo abro para dejarte una expresión, y muy cateta por cierto. Yo diría que ni se usa ni se recuerda y hasta dudo que alguna vez saliera de la sierra salmantina. Se trata de la expresión coger el pendingue.
    Dicho sin florituras coger el pendingue no es otra cosa que largarte con la música a otra parte y dejar a alguien plantado sin más explicaciones. Fíjate en este botón de muestra.
    —¿Dónde está Pilar? Venía a buscarla para dar un paseo.
    —Pues, o te vas a darlo sola, o esperas a que regrese, cogió el pendingue hace una hora, salió y hasta ahora. No sé dónde andará.
    Pero te gustará saber por qué aquellas gentes llamaron pendingue a tan falta de respeto.
     Lo más probable es que venga de la palabra pendil. Pendil tiene dos significados: candil para alumbrar y manto para abrigarse.
     En una tierra donde los inviernos duran un embarazo, lo normal era cubrirse con un manto o similar al salir a la calle, y cuando caían esas heladas que congelaban las palabras, como en estos días, cualquiera abría la boca para dar explicaciones.
    Me inclino a pensar que pendingue nació de pendil (manto) y no de pendil (candil), pues aunque fue la forma de alumbrarse hasta la década de los 60 del siglo pasado, no era lo habitual coger el candil para salir de casa.
    Hasta pronto.