miércoles, 29 de diciembre de 2021

Cencellada

¡Hola! Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy, con otra catetilla: cencellada, que significa rocío, escarcha… niebla.

 

“¡Vaya cencellada que ha caído esta noche!”

 

 “Los árboles tenían tal centella encima que parecían cubiertos por la nieve”.

 

“Hace un frío que hiela las palabras, pero da gloria ver los campos cencellados”.

 

Cencellada viene de cierzo. ¿Que no conoces esta palabra? Pues eso solo puede ser por dos cosas: o eres muy joven, o nunca viviste en pueblos. Pero eso tiene fácil arreglo: mañana vengo con ella.

 

Espero tu visita.  

 

domingo, 26 de diciembre de 2021

Andar como Pedro por su casa

¡Hola! Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy, con otra expresión… digamos mediocatetilla: andar como Pedro por su casa, es decir, con demasiada confianza, con una familiaridad que no corresponde, por lo que se le aplicaba, y, aunque ya muy poco, se les sigue aplicando a personas maleducadas, molestas, entrometidas.

 

Datos del origen de la frase:

 

Se cree que el dicho originario es “entróse como Pedro en Huesca”, refiriéndose a la victoria de Pedro I de Aragón en Huesca durante la Batalla de Alcoraz

(1094) contra las tropas musulmanas que ya tenían matado al rey Sancho Ramírez (Sancho I de Aragón o Sancho V de Pamplona). Fue una victoria impensada

después de la muerte del rey, por lo que elogiaron la desenvoltura de Pedro I en esta batalla acuñándose la frase “entróse como Pedro en Huesca”.

 

 Esta expresión ha sufrido varias derivaciones a lo largo de los años, alejándose de su significado original y positivo, y aunque puede decirse que se conoce en toda España y parte del extranjero, en pocos lugares se habrá repetido tantas veces como por aquí, razón por la que merece este lugar. ¿De acuerdo?

 

Hasta la próxima.

 

 

viernes, 17 de diciembre de 2021

Dar las boqueadas

¡Hola! Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy, con otra catetilla: DAR LAS boqueadas, del verbo boquear, que significa abrir la boca por estar en las últimas, o sea, a punto de morir.

 

El diccionario da preferencia a la acción de expirar las personas, pero por estos lares se usó siempre con el sentido de llegar al final las cosas, las plantas y los pájaros, solo los pájaros, nunca otros animales, aunque pertenecieran al grupo de las aves. Veamos:

 

-Ya puedes ir tirando esas zapatillas: están dando las boqueadas.

 

-Ayer el canario estaba dando las boqueadas y hoy amaneció muerto.

 

-No sé si será por sobra de calor o por falta de agua, pero no creo que la flor de pascua de este año aguante todas las navidades; ya está dando las boqueadas.

 

Y como el año también está dando las boqueadas aprovecho para desearos que todo lo malo acabe de boquear para que el nuevo año nazca sin problemas.

 

Gracias por vuestras visitas.

 

María Jesús.

 

 

 

 

domingo, 31 de octubre de 2021

Enclenque

Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy de nuevo, con otra de mis catetillas: enclenque, que significa débil, sin fuerza, de aspecto enfermizo.

 

-Parece mentira que sean mellizos, uno tan robusto y el otro tan enclenque.

 

-No te metas con tu primo, que siendo él tan robusto y tú tan enclenque, sales perdiendo.

 

Vargas Llosa, en La tía Julia y el escribidor, dice: En ese instante recibió la primera cuchillada, la más profunda y hurgadora, la que se hundió en su plexo como si fuera mantequilla y le trepanó una clavícula. Él estaba seguro de haber gritado, de haber pedido socorro a voces, y, mientras trataba de defenderse, de desenredarse de las sábanas que se le enroscaban en los pies, se sentía sorprendido de que ni su mujer ni su hija ni los otros pensionistas acudieran. Pero, en la realidad, nadie oyó nada. Más tarde, mientras la policía y el juez reconstruían la carnicería, todos se habían asombrado de que no hubiera podido desarmar al criminal, siendo él un robusto y Ezequiel un enclenque.

 

¿Os ha gustado?

 

Hasta pronto.  

 

lunes, 25 de octubre de 2021

Reliquias

Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy, con otra catetilla: reliquias.

 

Te parecerá vivita y coleando, pero no con el sentido que la hace digna de estar aquí: mimos, o si se prefiere, malas mañas. Fijaos en este diálogo:

 

—Me han dicho que has tenido el niño malo. ¿Qué tal está?

 

—Ya está bien, pero no veas las reliquias que le han quedado, después de diez días ingresada con él no me lo quito de encima.

 

—Tranquila, mujer, eso se cura sin medicinas.

 

—Esperemos.

 

Fue muy usada con este sentido y siempre con los niños y como consecuencia de una enfermedad. Si la cosa duraba unos días eran mimos, pero si se prolongaba eran malas mañas. “Lo malo no es lo mal que ha estado, lo malo son las mañas que le han quedado”, se decía.

 

Hasta pronto.

 

 

 

viernes, 15 de octubre de 2021

Enjuagues

Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy, con la catetilla anunciada: enjuagues.

 

Es sabido que viene del verbo enjuagar, y ya hemos hablado de su significado, pero por estos lares se usó mucho con el sentido de enredos, chanchullos, líos para conseguir algo de forma poco loable.

 

Ejemplo: Hace tantos enjuagues comprando y vendiendo que nunca sabe si gana o pierde.

 

¿Entendido, verdad?

 

Hasta pronto.

 

domingo, 10 de octubre de 2021

Enjuagar

Bienvenidos a mi mercadillo: Tras cerrar el paréntesis de unas vacaciones vuelvo con otra de mis catetillas: enjuagar. ¿Quién la conoce ya?

 

Eran muchas las cosas que se enjuagaban: la ropa lavada para quitarle el jabón, la boca con el Licor del Polo que no faltaba en ninguna casa si dolía una muela, las manos antes de lavar la lechuga que se iba a preparar para acompañar la comida, cualquier recipiente…

 

Ya no se enjuaga ni la ropa, ahora se aclara. La palabra también es correcta pero yo me quedo con enjuagar por marginada que la hayamos dejado.

 

De enjuagar surgió otro término la mar de curioso, pero con él volveré en otro momento porque merece ser comentado aparte.

 

Hasta pronto.

 

lunes, 13 de septiembre de 2021

Cuatrapea

Bienvenidos a mi mercadillo. Si ayer vine con la catetilla cuatropea, hoy vengo con cuatrapea, que ni estuvo ni está en el diccionario. Os cuento:

 

El término cuatrapea se usaba con el sentido de algarabía y en muy pocos pueblos. —¿Dónde irá la cuatrapea? —se decía cuando un grupo de jóvenes pasaba corriendo, armando jaleo. —¿De dónde vendrá la cuatrapea? —se decía cuando una pandilla de niños llegaba haciendo lo mismo. Se supone que lo relacionaban con lo que hacían los animales en la cuatropea, le cambiaron la o por la a, y a utilizarla se ha dicho.

 

Al menos yo no le encuentro otra explicación.

 

Hasta pronto.

 

domingo, 12 de septiembre de 2021

Cuatropea

Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy, con una palabra más que catetilla, siglos hace que dejó de usarse. Se trata del término cuatropea, que es el lugar, el recinto donde se vendía y se compraba el ganado. Ahora, los ganaderos, para estos menesteres, van al ferial.

 

 La diferencia entre cuatropea y ferial es que en la cuatropea solo se vendía y se compraba ganado, y en el ferial, mercado, se compran y se venden otros productos, aunque eso sí, cuando se habla de la cuatropea, se le agrega siempre la coletilla “de ganado”:

 

—Vamos al ferial de ganado a ver qué hay este año.

 

—Venimos del ferial de ganado, y aunque hay menos animales por lo de la pandemia, sí había bastante gente.

 

Hasta pronto.

 

viernes, 27 de agosto de 2021

Quedarse tan fresco y tan oreado

Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy, con otra de mis catetillas: quedarse tan fresco y tan oreado, es decir, tan tranquilo ante una bronca, una acusación, incluso ante una mala noticia.

 

—Le dije cuatro palabras bien dichas por el plantón que nos dio, pero se quedó tan fresca y tan oreada, ni siquiera me dio explicaciones.

 

—Lo llamaron para decirle que se le había muerto el perro y se quedó tan fresco y tan oreado.

 

Esta expresión se forma con el verbo orear que se utilizaba para decir que se sacaba la ropa mojada al aire para que le quitara la humedad, por lo que quedarse tan fresco y tan oreado está claro.

 

Hasta pronto.

 

martes, 10 de agosto de 2021

Dormir como un lirón

 

Bienvenidos a mi mercadillo: Después de unas semanas de ausencia, aquí estoy, con otra de mis catetillas. En esta ocasión me he decidido por una expresión: dormir como un lirón. La frase se ha utilizado en toda la geografía española, pero por aquí era tan usada que parecía de la tierra, y aunque ya no se oiga —por eso merece estar aquí— me atrevo a decir que es de las que más hablantes que conocen su significado tiene. Por esta razón y porque su sentido está claro, en lugar de ejemplos y explicaciones, os recuerdo su hermoso origen.

 

Frank Jiménez nos lo explica:

 

Efectivamente, la comparación es bastante aproximada para aquellos que dormimos mucho. El lirón es un roedor de tamaño y peso pequeño que cuando está despierto, come casi de todo. Varía su dieta según la estación del año. En verano puede alimentarse de flores, larvas y huevos de pájaro. Y en otoño se pasa a las semillas, bayas, frutas o nueces. Almacena gran cantidad de alimento en su nido y en el cuerpo para pasar el invierno.  La comparación con el dormir del lirón viene de que este animal hiberna profundamente una media de 7 meses al año!! Otra característica curiosa es que tienen la piel de la cola muy tupida y si algún depredador la agarra, la piel puede caerse para escapar vivos.

 

Según cuenta la leyenda, los lirones eran 7 hermanos cristianos que en el año 251, durante la persecución de cristianos por el César romano Decius, huyeron a una cueva cerca de Efesos y fueron emparedados vivos allí. Hasta que se abrió el agujero de la roca, en el año 446, se dice que estuvieron durmiendo durante 195 años y que después hicieron válida la prueba de resurrección después de la muerte.

 

Un milagro casi igual de grande son los animales a los que se denominó lirones grises, debido al nombre de aquellos cristianos. Estos lirones realizan desde finales de Septiembre hasta principios de Mayo, un sueño hibernal que dura 7 meses. Pero también en verano permanece despiertos sólo unas pocas horas por la noche. A finales de Julio, duermen desde las tres de la madrugada hasta las diez de la noche, es decir, ¡¡¡19 horas al día!!!

 

Durante su sueño hibernal ponen al mínimo sus constantes vitales, de este modo, un lirón gris que en verano come a diario 150 gramos de comida, desgasta sólo 0`2 gramos de grasa del cuerpo.

 

Hasta pronto, si no me da por dormir como un lirón, que con estos calores…

 

 

 

 

martes, 29 de junio de 2021

Aprisco

Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy, con otra catetilla: aprisco.

 

Esta catetilla es de pueblo con todas las de la ley. En las ciudades no hubo nunca apriscos. Tampoco en los pueblos quedarán muchos, muchos ni siquiera los conocerán, esta es la ocasión pues de saber qué eran o de recordarlos.

 

El aprisco era el lugar donde los pastores resguardaban de la lluvia a las ovejas cuando le daba por llover. También se daba el nombre de aprisco al rebaño. Ejemplos:

 

-Años hacía que no veía lo que vi el sábado: a un pastor con el aprisco camino de la majada.

 

-Mi abuelo, que fue pastor desde niño hasta que se jubiló, metía las ovejas en el aprisco cuando llovía, y él, aunque se calara hasta los huesos, se quedaba fuera para impedir que abandonaran el refugio.

 

Cabe reseñar que en otros pueblos de la provincia aprisco también se utilizaba como acopio: “Mi padre, que se dedica al comercio,  hace aprisco de aceite en cuanto oye que van a subirle el precio y no lo vende hasta que suba para ganarle algo más ”. “Si no encuentras la lana que buscas, vente a casa, mi madre aprisca todos los ovillos que le sobran y seguro que encuentras alguno que te sirva para acabar el jersey”.

 

Gracias por la visita y hasta pronto.

 

sábado, 26 de junio de 2021

Cantamañanas

Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy, con una catetilla de las más afortunadas: cantamañanas,  Que son las personas informales, fantasiosas e irresponsables.

 

La califico de afortunada porque es de las pocas palabras que salieron del pueblo, llegaron a la ciudad y se animaron a recorrer mundo y, como son más a usarlas que otras, se resiste a quedarse dormida para siempre.  

 

Su origen hay que buscarlo en los siglos de oro (siglos XVI y XVII). Durante esta época, se popularizó el uso del adverbio “mañana” para mostrar desacuerdo o contrariedad con lo que se decía. Si se le pedía a alguien hacer algo que no deseaba hacer, reaccionaba diciendo:  “¡Mañana!”. Entonces se le respondía: “¡Ya cantó “mañana”!”.

 

Ejemplos:

 

-Si quedas con Ramón a las cinco y a y cuarto no ha llegado, puedes marcharte tranquilamente, es un cantamañanas con la especialidad de dar plantones.

 

-Si Araceli te ofrece su apartamento de Benidorm para pasar unos días, no le hagas ni puñetero caso, cuando le pidas las llaves te dirá que lo tiene ocupado y para la próxima vez te dirá que lo tiene en Murcia o dónde se le ocurra porque como todos los cantamañanas presume de lo que no tiene.

 

-Con Alfredo no te comprometas para ningún asunto, es un cantamañanas, y ganarás huyendo de él.

 

Fiarnos de los cantamañanas es pues perder tiempo y categoría.

 

Gracias por la visita y hasta pronto. 

viernes, 25 de junio de 2021

No estar para meterse en dibujos

Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy, con otra catetilla: no estar para meterse en dibujos: en cosas complicadas que dejaron de ser útiles.

 

De niños, bien, mal o regular todos dibujamos, sin duda porque todo nos gusta, todo nos divierte, todo nos entretiene, y nos sobra energía. Con los años todos nos vamos cansando de perder tiempo en cosas que exigen esfuerzo y encima no son útiles. Por ejemplo un bordado complicado, una tarta laboriosa o cambiar la decoración del salón cada dos por tres. A este tipo de cosas se las llamaban dibujos, y de ahí debieron surgir frases como “Ya no estoy para meterme en dibujos”, “Ganas tienes de meterte en dibujos” o “Deja de meterte en dibujos que ya no vale la pena”.

 

Sigamos pues dibujando palabras que por útiles y bellas nunca cansa dibujarlas.

 

Gracias por la visita y hasta pronto.       

martes, 8 de junio de 2021

Martingala

Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy, con otra catetilla: martingala, que se usaba con el sentido de astucia, engaño, nunca demasiado grave.

 

-Déjate de martingalas que no vas a convencerme.

 

-No le hagas mucho caso, que tiene muchas martingalas.

 

Gracias por la visita y hasta pronto. 

lunes, 24 de mayo de 2021

Traerlo a mal traer

Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy, con otra catetilla: traerlo a mal traer.

 

Esta expresión es igual a las dos anteriores: traerlo al retortero y traerlo al estricote, pero también con una salvedad: solo se trae a mal traer a las personas. Por ejemplo los hijos adolescentes a los padres: salen de noche y no dicen dónde van, dicen regresar a una hora y se olvidan del reloj, con lo que traen a los padres, sobre todo a las madres, a mal traer.

 

Cosas normales.

 

Gracias por la visita y hasta pronto. 

miércoles, 19 de mayo de 2021

Traerlo al estricote

Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy, con otra catetilla: traerlo al estricote.

 

Traerlo al estricote es igual que traerlo al retortero, pero con un matiz importante: al retortero se pueden traer a las cosas y a las personas; sin embargo, al estricote solo se pueden traer las cosas.

 

Al estricote, por ejemplo, se traen los abrigos, las faldas, los pantalones… y es cuando se cuidan tan poco que siendo prendas nuevas parecen viejas.

 

Gracias por la visita y hasta pronto. 

viernes, 14 de mayo de 2021

Traerlo al retortero

Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy, con otra catetilla: traerlo al retortero.

 

Al retortero igual se puede traer a alguien que a algo y no es otra cosa que traerlo a vueltas, de un lado a otro, de acá para allá para perder tiempo y hacer perder los nervios. Fijaos en estas frases:

 

-Yolanda no sabe como decirles a sus alumnos de primaria que no traigan todos los lápices al retortero, que no estrenen uno hasta que no se queden sin otro, pero ellos ni caso, si no se acaba la mina, tiran de sacapuntas y listo. Ser niño no significa ser tonto.

 

-Cristina se enfada con sus hijos por lo que su madre se enfadaba con ella: por traer la ropa al retortero, porque se la deja encima de la cama planchada y doblada para que la metan en el armario, pero de la cama va a la silla, de la silla a la mesa, de la mesa al suelo, y al final tiene que hacer lo que hacía su madre: o colocarla ella, o volver a llevarla a la lavadora. Este mal se cura con los años.

 

-Es imposible trabajar para esa persona, te manda hacer una cosa, y antes de que empieces , te manda otra, y en lugar de reconocer que te tiene al retortero toda la jornada, dice que no le paga a nadie por vaguear. Lo mejor es cambiar de jefe o de jefa.

 

Gracias por la visita y hasta pronto.

  

miércoles, 5 de mayo de 2021

Ser peor que la carne de pescuezo

Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy, con otra catetilla: ser peor que la carne de pescuezo.

 

No sé como será la carne de pescuezo: no la he comido nunca. Pero debe ser malísima pues así se decía que eran las personas malas, muy malas, peor que malas.

 

Tampoco entiendo que haya dejado de usarse esta expresión. Sigue habiendo personas malísimas, pero así somos de ingratos: olvidamos las palabras aunque las sigamos necesitando.

 

Gracias por la visita y hasta pronto.   

miércoles, 28 de abril de 2021

Atrochar

Bienvenido a mi mercadillo. Aquí estoy, con otra de mis catetillas: Atrochar, que significa atajar para llegar antes a un sitio, acortar para ganar tiempo, pero siempre por malos caminos, lo que generalmente hacía que usando el verbo se consiguiera lo contrario de lo que se pretendía.

 

Si alguien no perdió el tiempo alguna vez atrochando, seguro que lo perdió después descansando, pues como reza el refrán “No hay atajo sin trabajo”.  

 

Gracias por la visita y hasta pronto.

 

martes, 20 de abril de 2021

Zascandil

Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy, con otra catetilla: zascandil, que es la persona que anda de un lado a otro sin más objetivo que el de matar el tiempo, estorbar, incordiar, vaguear… lo que da para muchas frases con las que decirle a alguien que no es persona de provecho.

 

Zascandiles son los niños que andan detrás de la madre impidiéndole hacer las tareas con tranquilidad, zascandilear es lo que hacen los que se pasan el día de sitio en sitio sin que nadie los llame allí, andar como un zascandil son los que se dedican a ver trabajar a los demás en lugar de animarse a imitarlos, etc., etc., etc.

 

Gracias por zascandilear por estas líneas, que tampoco es tan malo perder unos minutos de vez en cuando, y hasta pronto.

 

viernes, 16 de abril de 2021

Quedarse clisado

Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy, con otra de mis catetillas: quedarse clisado, expresión que significa quedarnos con los ojos fijos y muy abiertos ante algo o ante alguien, es decir, embelesados, deslumbrados, como hipnotizados…

 

No parece que esta palabra tenga que ver con el verbo clisar, es más lógico relacionarla con el verbo eclipsar, pero venga de donde venga por aquí los niños se quedan clisados ante los regalos de los fantásticos Reyes Magos, las mujeres se quedan clisadas ante los preciosos modelitos de un escaparate y los hombres, si se compran alguno y les queda igual que al maniquí, se quedan clisados ante ellas.

 

¿Quién o quiénes la siguen utilizando?

 

Gracias por la visita y hasta pronto.   

 

viernes, 9 de abril de 2021

¡Y zurra que es tarde!

Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy, con otra catetilla. Hoy se trata de una expresión: ¡Y zurra que es tarde!

 

Las zurras pueden ser de palos, de agua, de miedo, de trabajo, de hartazgo… pero ¿con qué sentido se usaba esta expresión? Cuesta definirlo correctamente. Es posible que para muchos significara lo mismo que ¡y vuelta la burra al trigo!, que ya está en el mercadillo. Sin embargo yo la asocio a reproche o a queja.

 

-Le digo que no tape las hortensias, que aguantan más el frío que el calor ¿y zurra que es tarde!, hasta que no las mate no para.

 

Si alguien conoce otros usos, queda invitado a compartirlos.

 

Gracias por la visita y hasta pronto.

 

  

 

miércoles, 7 de abril de 2021

Alcandrueca

Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy, con otra catetilla: alcandrueca, que quiere decir desaliñada.

 

-Ni se te ocurra salir a la calle con esos pelos que vas hecha una alcandrueca

Guapa es guapa pero con esas vestimentas que se pone parece una alcandrueca

 

Sobra decir que esta palabra solo se usaba en femenino.

 

Gracias por la visita y hasta pronto.

 

 

 

 

 

 

sábado, 3 de abril de 2021

Trapacero

Bienvenidos a mi mercadillo. Hoy vengo con una palabra que a juzgar por la de practicantes que sigue teniendo no debería estar olvidada: trapacero, que miente, que engaña… que tiene de tramposo todo lo que le falta de inteligente.

 

-A ese ni caso, es un trapacero.

 

-Es tan trapacero que nadie quiere cuentas con él.

 

También había, y sigue habiendo, mujeres trapaceras, aunque como hacían menos vida social que los hombres, pasaban más desapercibidas.

 

Lo bueno de los trapaceros es que se los pilla enseguida. ¡Menos mal!

 

Saluditos.

 

 

viernes, 12 de marzo de 2021

Mañanita o mañanitas

Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy, con otra catetilla: mañanita o mañanitas, que igual se usaba en singular que en plural.

 

Una mañanita es una prenda de vestir hecha de punto y abierta por delante que cubre desde los hombros a la cintura y que utilizaban las mujeres para estar en la cama. Era la pieza más apreciada de los ajuares de novia, sin duda porque su destino era lucirla cuando nacieran los hijos y amigas, vecinas y fisgonas fueran a felicitar a la madre y conocer al hijo.

 

Posiblemente fuera esta prenda la responsable de que por estos lares se utilizara la palabra como insulto también, porque mañanita o mañanitas eran los chicos sensibles, delicados, cuidadosos, es decir, de actitudes más propias de las chicas.

 

Cosas de otros tiempos afortunadamente.

 

Gracias por la visita y hasta pronto.            

miércoles, 10 de marzo de 2021

Plexiglás

¡Hola! Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy, con otra catetilla: plexiglás.

 

Significado: Digamos que es una especie de plástico muy flexible y de color transparente que servía para fabricar bolsos, manteles, zapatos para bebés y hasta prendas de vestir para adultos como impermeables.

 

Normal que dejara de usarse. Pocas cosas se hacen ya, si es que se hacen algunas, de este material que antaño fue tan útil, pero ¿a que vale la pena recordarla?

 

Gracias por la visita y hasta pronto. 

miércoles, 3 de marzo de 2021

Parlárselo

Hola! Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy, con otra catetilla: parlárselo. Pero hoy no seré yo quien explique su significado, lo hará uno de mis poetas preferidos: Gabriel y Galán. ¡Ni más ni menos! Y para saberlo habrá que llegar al final de este hermoso poema suyo.

 

El don juan

  

Amo, de aquella cuestión

 

de ayer, pues ya me atreví.

 

-¡Gracias a Dios, cobardón!

 

¿Y qué te dijo?

 

-Que sí.

 

-¿Ves, Jenaro? Si te dejo

 

no llegas nunca a animarte

 

y te me mueres de viejo

 

con las ganas de casarte.

 

Me gusta la valentía.

 

Y la lengua, ¿se enredó?

 

-Pues, mire usted, yo creía

 

que iba a ser más; pero no.

 

Y eso que al dir a empezar,

 

por mucho que porfié,

 

pues no me pude acordar

 

del emprencipio de usté.

 

-¡Por vida de!... ¿Y qué jinojos

 

hiciste entonces, Jenaro?

 

-Pues, nada, cerrar los ojos

 

y dir p'adelante.

 

-¡Pues claro!

 

Cuando se ignora, se inventa.

 

-¡Pues ese fue el aquél mío!

 

Me tuve que echar la cuenta

 

que se echa el hombre perdío,

 

y como un eral cerril

 

arremetí con alientos,

 

porque ya, preso por mil...

 

Pues preso por mil quinientos.

 

No es más que mientras se empieza.

 

Yo cuantis que me corté,

 

pues na más de mi cabeza

 

cuasi todo lo saqué.

 

-¡Bien hecho! ¿Y le gustaría

 

bastante más que lo mío?

 

-Yo le dije asín: «María:

 

dirás que a qué habré venío».

 

-¿Y qué te dijo?

 

Que hablara.

 

Ella abajó la cabeza

 

y se le puso la cara

 

lo mesmo que una cereza.

 

A mí también se me ardía,

 

la verdá se ha de decir;

 

pero le dije: «María:

 

¿sabrás que tengo un sentir?»

 

-¡Bien dicho! ¿Y no te comieron

 

porque hiciste esa pregunta?

 

-No, pero se me pusieron

 

todos los pelos de punta.

 

Yo cuasi que no veía,

 

la verdá se ha de decir;

 

pero le dije: «María:

 

sabrás que tengo un sentir.»

 

Cuasi que me han obligao

 

-le dije- a venir acá,

 

que yo bien retuso he estao

 

por mó de la cortedá;

 

pero el amo que sabía

 

mi sentir, pues ayer tarde

 

mesmamente, me decía:

 

«Jenaro, ¡no seas cobarde!

 

La moza es poco fiestera

 

y poco aparentadora,

 

y no es moza ventanera

 

y es árdiga y vividora.

 

Y luego, es bien parecía,

 

y es callaíta y prudente,

 

y es honesta y recogía

 

y viene de buena gente...

 

Anda con ella, comienza

 

mañana a la noche a dir,

 

que a cuenta de la vergüenza

 

te la dejas escurrir...»

 

Pues sobre aquello volviendo

 

del sentir que te decía,

 

sabrás que te estoy quisiendo

 

ya hace tres años, María.

 

Siempre he andao negativo

 

dejándolo pa dispués,

 

y na más es a motivo

 

de lo corto que uno es.

 

Y asín me estaba, me estaba,

 

aguantándome el sentir,

 

a ver si se me pasaba,

 

la verdá se ha de decir.

 

Y hate cuenta que cada año

 

pues más me reconcomía,

 

hasta que ya dije hogaño:

 

¡Habrá que estar con María!

 

Porque en habiendo un querer,

 

la verdá se ha de decir,

 

ni cuasi puedes comer

 

ni cuasi puedes dormir.

 

Y no es el decir que uno

 

esté encitando el pensar,

 

porque yo creo que nenguno

 

quedrá siempre asín estar.

 

Es na más que te aficionas

 

y que pierdes la chaveta

 

en cuantis que una persona

 

por los ojos se te meta.

 

Y que ya nadie te apea

 

ni te hace volver atrás

 

y llevas aquella idea

 

por andiquiera que vas.

 

Pues un querer derechero

 

como el corazón te ablande,

 

es igual que un abujero:

 

cuanti más le hurgas, más grande.

 

-¡Caramba! ¡Muy bien, Jenaro!

 

Y ella entonces te diría...

 

-A lo primero, pues claro,

 

dijo que ya se vería.

 

Pero dispués, ya ve usté,

 

la gente se va atreviendo.

 

Yo le dije: «Volveré»

 

Y ella me dijo: «Vay viniendo».

 

-Vamos, sí, que habrá casorio.

 

-De eso entá no hemos tratao.

 

Sólo el parlárselo..., ¡Corio!,

 

¡más vergüenza me ha costao...!

 

Gracias por la visita.

 

jueves, 18 de febrero de 2021

Colaciones

¡Hola! Bienvenidos a mi mercadillo, aquí estoy, con otra catetilla: las colaciones.

 

Según el diccionario la palabra tiene otros significados, pero por estos lares fue muy usada con el sentido de obsequio, nunca en singular, siempre en plural, seguramente porque consistía en una bandeja de dulces, una cesta de huevos, una caja de botellas de vino… que se solían regalar al médico y al cura, más que por gratitud, por estar a bien con ellos por lo que se pudiera necesitar. Las colaciones eran también la tableta de chocolate y el bote de melocotón en almíbar que las vecinas solían llevar a las mujeres cuando parían. Pero las colaciones más simpáticas eran las que recibían los jóvenes cuando llegaba el Carnaval que en los pueblos se siguieron celebrando aunque estuvieran prohibidos. Por tales fechas iban en panda casa por casa a pedirlas. En unas les daban un chorizo, en otras un queso, en otras un salchichón… y con tales viandas hacían después una corrobla. Para entendernos, un botellón de aquellos días, pero menos conflictivo que los botellones actuales. Hay que reseñar que lo mismo hacían los jóvenes por Navidad, pero por entonces lo llamaban aguinaldo, y para recibir las colaciones, tenían que dar y daban un padrenuestro rezado a coro si la familia estaba de luto, o un villancico cantado a voz en cuello si no lo estaba.

 

¿Quién o quiénes la recuerdan?

 

Gracias por la visita. 

sábado, 13 de febrero de 2021

Cortina

¡Hola! Bienvenidos a mi mercadillo. Aquí estoy, con otra de mis catetillas: cortina.

 

Sí, claro, todos sabemos qué es una cortina, pero muchos ignoran que es también un corralito que la mayoría de las casas de los pueblos tenían para guardar el burro, la leña para la lumbre, los sacos de paja para los animales y otras utilidades.

 

Cabe destacar que la cortina se diferenciaba del corral en que era más pequeña. ¿Alguien la conocía?

 

Gracias por la visita.